Babae 1: Uy! Naku, dito pa talaga kita nakasabay. Kumusta na?
Babae 2: Ay ikaw pala mare. Long time, no see ah. Eto, Christmas shopping. Ikaw?
Babae 1: Balak ko nga umuwi sa atin sa Pasko eh. Alam mo ba kung tapos na ipagawa yung shirts natin sa probinsya?
Babae 2: Ok na yung charts.
Babae 1: Ay salamat naman at maayos na ang shirts natin. Makakapag-serve na ulit kami.
Babae 2: May seminar nga daw sa charts eh. Nagsimula last week.
Babae 1: Ay ganun ba? Para saan daw?
Babae 2: Ewan ko ba. Sa Misa de Gallo siguro. Uwi nga rin ako eh. Sabay na tayo?
Babae 1: Kailan ka ba uuwi? Sa weekend kami bibiyahe. Derecho na sa shirts.
Babae 2: Ah oo, saktong sakto sa Simbang Gabi ano? Ako rin kaya? Gusto ko rin sana dumaan sa charts.
Babae 1: Tara, sabay na tayo. Samahan kita bukas.
Babae 2: Sige. Salamat mare ah.
Babae 1: Walang problema.
Dun lang umikot ang talakayan ng dalawang ale -- ang kagustuhang pumunta sa shirts at charts para sa Misa de Gallo.